文学星空

阁夜

手机扫描下方二维码,移动端阅读

作者: 杜甫

岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。
五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。
野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵。
卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。

阁夜翻译

时令到了寒冬,日子就越来越短;
浪迹天涯,在这霜雪初散的寒宵。
五更时听到战鼓号角,起伏悲壮;
山峡倒映着银河星辰,随波动摇。
野外几家哭声,传来战争的讯息;
数处渔人樵夫,唱起夷族的歌谣。
诸葛亮和公孙述,一样终成黄土;
人事变迁音书断绝,我寂寞无聊。

阁夜注释

①阴阳:指日月。
②短景:指冬季日短。景:日光。
③三峡:指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。瞿塘峡在夔州东。
④星河:星辰与银河。
⑤野哭句:意谓从几家野哭中听到战争的声音。几家:一作“千家”。
⑥夷歌句:意谓渔人樵夫都唱着夷歌,见夔州之僻远。夷:指当地少数民族。
⑦卧龙:指诸葛亮。《蜀书・诸葛亮传》:“徐庶……谓先主曰:‘诸葛孔明者,
卧龙也。’”
⑧跃马:指公孙述。述在西汉末曾乘乱据蜀,自称白帝。这里用晋左思《蜀都赋》
“公孙跃马而称帝”意。诸葛亮和公孙述在夔州都有祠庙,故诗中及之。这句是
贤愚同尽之意。

阁夜赏析

这首诗是诗人在大历元年(766)寓于夔州西阁作所。全诗写冬夜景色,有伤
乱思乡的意思。首联点明冬夜寒怆;颔联写夜中所闻所见;颈联写拂晓所闻;末联写
极目武侯、白帝两庙而引出的感慨。以诸葛亮和公孙述为例,说明贤愚忠逆都同归于
尽,个人的寂寞就更无所谓了。全诗气象雄阔,大有上天下地,俯仰古今之概。

相关作品

回到顶部